S panish Delirious Obsession - Album (2004) - | E nglish Delirious Obsession - Album (2004) - |
11 ~Sweet Chocolate~ (“Dulce Chocolate” - byAmber- Ivory) Como el dulce chocolate sus palabras son Traidoras e
impasibles como el mar Como la menta
son sus ojos , Deseosos por
matar Mientras el cielo nocturno vemos mataremos al
dolor Y acariciando
nuestras manos finalmente
nos amaremos La soledad será la victima, gritando
desesperada por vivir Porque
mientras muere estaremos
juntos Como el dulce chocolate sus palabras son Traidoras e
impasibles como el mar Como la menta
son sus ojosm, Deseosos por
matar La noche nos cuidara, Escapémonos del encierro O en esta
cárcel quedaras por siempre encadenado al
abandono Luego de que todo haya terminado Cuando vea
tus ojos como delicioso chocolate otra vez Será cuando sepa que mi deseo se hizo realidad Y así podré respirar tu delicado aroma a menta
| 11 ~Sweet Chocolate~ (by Amber- Ivory) Like sweet chocolate his words are Traitor ans impassible as sea Like mint his eyes are, desiring to kill While night sky we se we'll kill pain And caressing out hands finally we'll love eachother The loneliness will be the victim, shouting desperate to live because, while she laughs we'll be togheter Like sweet chocolate his words are Traitor ans impassible as sea Like mint his eyes are, desiring to kill The night will take care of us, lets scape from this enclosing or int his jail you'll stay forever chained to abandonment After all have finished When I see your eyes as delicious chocolate again Will be when I know that my desire came truth And I'll breath your delicate mint scent |
22• ● ♥ Sparkling Secret ♥ ● • (“Centelleante Secreto” - by Ivory) Hoy
desperté... Feliz
abrí los ojos, Porque
como un niño yo sabía, Grandes
regalos me esperarían Centelleante secreto...Centelleante
secreto...Que
encontrare ahora? Rodeado de secretos envueltos
con centelleantes papeles y moños Mi corazón
se lleno de alegría porque como
un niño yo sentí Que
entre tantos regalos que ese día
me había obsequiado, Uno seria diferente Centelleante secreto...Centelleante secreto...Que encontrare ahora? Corazones de chocolate y mazapán, estrellas de
caramelo y jalea Flores de
azúcar y crema, dulces por
doquier Llamándome
con sus brillantes empaques esperan a
ser míos Centelleante secreto...Centelleante
secreto...Que
encontrare ahora? Una pequeña caja ante mi halle Que habrá
dentro? pregunte, Pues en
ella, nada importante puede caber Que
centelleante secreto encontrare ahora? El mejor de
todos fue, Más colorido
que aquellos paquetes, Más
empalagoso que cualquier dulce, El más
valioso que pude desear Centelleante secreto... Centelleante
secreto Tu amor
encontré en una pequeña caja... Sin adornos,
sin moños Solo tu
corazón como un secreto descubierto Entre mis
manos listo para ser añorado... Porque todo
es un secreto Todo es un
secreto...Pero ya no mi
amor por ti Centelleante secreto…Centelleante secreto
| 22• ● ♥ Sparkling Secret ♥ ● • (by Ivory)
Today I woke up Happy I opened the eyes Because as a child I knew, Big gifts would be waiting for me Sparkling secret …Sparkling secret...What will I find now? Surrounded of secretsWrapped up with sparkling papers and ribbons My heart full with
happiness because as a child I felt that among so many gifts that this day it had given me, One would be different Sparkling secret …Sparkling secret....What will I find now? Hearts of chocolate and marzipan, Stars of candy and jelly Calling me with their brilliant packings, They wait to be mine Sparkling secret ….Sparkling
secret...What will I find now? A small box before me I found... What will there be inside? I asked,
Because in it, anything important can fit Which sparkling secret will I find now? The best of all was, More colorful than those packages, More luscious than any candy The most valuable that I could want Sparkling secret…. Sparkling secret.. Your love I found in a small box... Without decorations, without buns
Just your heart like a discovered secret Among my hands waiting to be missed by me Because everything is a secret...Everything is a secret But no longer my love for you Sparkling secret… Sparkling secret |
( "Cual
es el Problema" - by Amber) Ambre: Puis-je vous
aider? (¿Puedo ayudarte?)
Vierge: Mon coeur me fait
mal… pourquoi?... je ne comprends pas (Me duele
el corazón…porque? no entiendo) Vierge: J'ai besoin de
quelque chose... et je ne sais pas ce que c'est (necesito algo y no
se que es) Ambre : Je
fais…vous avez besoin d'amour (Yo
si… necesitas amor) Ambre: Mettez votre
tête sur mon épaule. (apoyate
en mi hombro) Vierge: vous êtes doux (eres suave) Vierge: fermez les
rideaux….Je veux dormir S'il vous plaît ... (cierra las cortinas
por favor …quiero ir a dormir) Ambre: Allons au/à la
lit (vamos a la cama) Vierge: Est-ce que c'est
interdit ? (esta
permitido ?) Ambre: Quel est le
problème?….Est-ce que c'est sérieux ? (¿Cuál es el
problema?...¿Es grave?) Ambre: Je suis
épuisé(e)… C'est un plaisir de faire des affaires avec vous. (Estoy
agotado…Es un placer hacer negocios contigo.) Vierge: J'apprécie votre
aide. (Gracias por tu ayuda.) Ambre: vous êtes bienvenu…vous êtes les miens (de nada…eres mio) | ( "Cual
es el Problema" - by Amber) Ambre: Puis-je vous
aider? (¿Can I help you?)
Vierge: Mon coeur me fait
mal… pourquoi?... je ne comprends pas (My heart hurts…why? i don't understand) Vierge: J'ai besoin de
quelque chose... et je ne sais pas ce que c'est (i need something i don't know what) Ambre : Je
fais…vous avez besoin d'amour (i do..you need love) Ambre: Mettez votre
tête sur mon épaule. (lay down on my shoulder) Vierge: vous êtes doux (you're soft) Vierge: fermez les
rideaux….Je veux dormir S'il vous plaît ... (close the courtains please …i want to sleep) Ambre: Allons au/à la
lit (lets go to bed) Vierge: Est-ce que c'est
interdit ? (are we allowed to?) Ambre: Quel est le
problème?….Est-ce que c'est sérieux ? (¿which is the problem?...¿is too serious?) Ambre: Je suis
épuisé(e)… C'est un plaisir de faire des affaires avec vous. (I'm tired…is a pleasure to make deals with you) Vierge: J'apprécie votre
aide. (thanks for your help.) Ambre: vous êtes bienvenu…vous êtes les miens (welcome..you're mine)
|
8 ~Where’s Mama?~ (“Donde esta mama?” -by Dark Red)
Donde esta
mamá? Necesito preguntarle Si puedo ir al jardín Y escapar de él Me siento
solo…Pero el dolor esta
siempre conmigo… Mirando la sangre que
brota de mis ojos Tiñendo mis
mejillas con su color carmín Donde esta
mamá? Necesito preguntarle Donde están todos? Donde esta el amor? Quiero
probar de nuevo aquel sabor El dulce sabor del jugo
de manzana Ese que descubrí con los besos De mi encantadora dama
de muerte Donde esta mamá? Necesito saber porque
mi vida se convirtió en una
pesadilla En la que la desilusión
es lo único que tengo Donde estas mamá? podré
verte otra vez? Ahora vivo
mis pecados con miedo No puedo retroceder el
tiempo Despierto cada día con
la soledad a mi lado Destruyendo el único
sueño que tengo Donde estas
mamá?!!!!! Algún día alcanzare la
eternidad del cielo? O será mi destino
permanecer aquí por siempre? En este infierno donde
amar es una sentencia a muerte Donde estas
mamá?!!!! Ayúdame!! Estoy
muriendo Si estoy aquí… nadie se
entera… a nadie le importa Mierda! El tiempo ha
terminado La muerte estará por
siempre conmigo |
8 ~Where’s Mama?~ (by Dark Red)
Where’s Mama? I need to ask her If I can go out to the garden And escape from him I feel lonely…But the pain is always with me Looking at the blood that flows from my eyes Tinting my cheeks in carmine color Where’s Mama? I need to ask her Where’s everyone? Where’s love? I want to taste again that flavor The sweet apple juice flavor That I discovered with the kisses Of my lovely lady death Where’s Mama?I need to ask her why my life Is becoming into a nightmare In which the illusion is the only thing that
I have Where are you Mama? Will I see you again? Now I live my sins with fear.... I can’t make the time go back I wake up every morning with the solitude at
my side Destroying the only dream that I have Where’re you mama? Will I ever reach the eternity of heaven? Or it will be my destiny to stay here
forever? In this hell in which loving someone is a
death sentence Where are you mama? Help me! I’m
dying… If I’m here…nobody knows…nobody cares about
me Fuck! The time has ended up...The death will be forever with me…. |
20 ~Theater
Play~ (“Obra de
Teatro” –by Amber from Idiosyncrasy) Al subirme al escenario,
resguardado detrás de una máscara Puedo sentir tu sonrisa aunque no la
vea Tu sonrisa oculta un secreto casi
sombrío Las flores, solitarias
resplandecen y dejan deslizar su rocío Sobre sus hojas de vidrio en mis
manos temblorosas Que expresan tímidas mi temor de que
caigas en mis brazos Y jamás abras los ojos Las paredes estallan con
los gritos de tu interior Aunque se que lo extrañas, engañas a
tus deseos con otras personas Pero ese secreto no logras ocultar Puedo escucharlo como a una voz en
off Solo rebélalo y defiende tus ganas de
amar lo que prefieras La luna esta noche no esta
en el cielo Quizás sea porque no quiere ver Que parte de las gotas que
humedecieron mis manos son lágrimas que mojan mi almohada Quizás sea porque no quiere ver la
sangre que caerá de mis muñecas Para dibujar con bruscas líneas, el
fin de mi vida Acaso esto es un juego?
Una obra de teatro? Somos todos marionetas? Pendiendo de los delgados hilos del
amor y el odio Muñecos sin vida esperando a que alguien
hable por nosotros Las paredes estallan con
los gritos de tu interior Aunque se que lo extrañas engañas a
tus deseos con otras personas Pero ese secreto no logras ocultar Puedo verlo, como a través de una
bola de cristal Solo rebélalo y defiende tus ganas de
amar lo que prefieras Cuando termine este show y
el telón se cierre Me liberare cortando los hilos que me
unen a esta vida | 20 ~Theater
Play~ (By Amber from
Idiosyncrasy) When
I go up to the stage, covered behind a mask
I
can feel your smile although I don't see it
Your
smile hides an almost somber secret The
flowers, solitary glow and leave to slip their dew On
their glass leaves in my trembling hands
That
express shy my fear that you fall in my arms
And
to never open your eyes The
walls explode with the screams of your interior
Although
I know that you miss it, you deceive to your desires with other people But
that secret you can't hide, I
can listen to it as an off voice Just
rebel it and defends your desires of loving what you prefer The
moon isn't in the sky tonight, Maybe
because it doesn't want to see that
the drops that humidified my hands are tears that wet my pillow Maybe
because it doesn't want to see the blood that will fall of my wrists to
draw with abrupt lines, the end of my life Is
this a game? A play?Are
we all marionettes? Lolling
of the thin threads of love and hate Puppets
without life waiting to somebody to speak for us The
walls explode with the screams of your interior
Although
I know that you miss it, you deceive to your desires with other people But
that secret you can't hide... I
can see it, as behind a glass ball Just
rebel it and defends your desires of loving what you prefer When
this show finishes and the curtain closes
I
will liberate myself cutting the threads that unite me to this life |
27 ~Dark Desire Story~ (“Oscura Historia de Deso” - by Dark Red) Sobre un abismo entre
el cielo y el infierno Una criatura andrógena
rasguña mi cuerpo con sus atrayentes garras, Placenteras heridas me
provoca, pero aunque quiera sufrir Sus ojos blancos como
piel muerta me impiden sentir dolor Aunque necesite gritar
desgarradoramente Sus fríos labios níveos
sobre los míos los congelan Me impiden gritar,
saben a eternidad Cierro los ojos y al
abrirlos mis álgidos labios se vuelven tibios, Porque fueron
arrebatados por los de un dios excitado Como un demonio me
envuelve entre sus brazos Pero aunque no quiera
sus besos, me impide escapar de él Aunque no quiera que me
posea un ardor recorre mi cuerpo Soy atraído por su
provocadora presencia El poco y tétrico color
de aquel sitio se vuelve rojo ante mis
ojos Unas manos cándidas
sostienen ahora mi cuerpo Y un débil ser me
abraza con su mirada celeste Pero es tan frágil que
no puede sostenerme Lentamente caigo y
aunque intenta cubrirme con sus sedosos cabellos rojizos Los veo fusionarse con
la sangre que se desliza de mí, desde que el suelo me ha recibido Sangre roja deleita mis
ojos, brotando de la piel de mi cuerpo, Enrojecida por rasguños
de ángeles que intentan salvarme desde cielo Desgarrada por el deseo
de demonios que intentan hacerme parte de ellos Destrozada por la
tristeza que transmiten criaturas indefensas Mutilada por el deseo de seguir estando vivo
| 27 ~Dark Desire Story~ (by Dark Red)
Over the abyss between heaven and hell An androgen creature scratches my body with his attractive claws, Pleasant wounds provokes on me, but although I want to suffer His white eyes like dead skin impede me to feel pain Although I need to scream harrowingly His cold snowy lips on mine freeze them They impede me to scream, they taste like eternity I close my eyes and when opening them my algid lips become lukewarm, Because they were snatched by the ones of an excited god As a demon wraps me among his arms But although I don't want his kisses, impede me to escape from him Although I don't want him to possess me a zeal go through my body I'm attracted by his provocative presence The little and gloomy color of that place becomes red before my eyes Candid hands hold my body now But is so fragile that it can't support me Slowly I fall and although he tries to cover me with his silky reddish hair I see them fuse with the blood that slips of me, since the floor has received me Red blood delights my eyes, springing from my body skin, Reddened by angels' scratches who try to save me from sky Torn by the desire of demons who try to make me become part of them Destroyed by the sadness that defenseless creatures transmit Mutilated by the desire of continuing being alive |
32 ~Nose Candy~ Un
caramelo eres... Mi
único alimento Adicto
soy... Debo
comerte Adicto
a tu consumo soy Cuánto
debo lamer para llegar a tu centro de sabor? Cuánto
debo morder para llegar a tu dulce relleno? Abriré
tu empaque...Te
sacare la envoltura Para
llevarte a mi boca Y
sentir tu sabor Un
caramelo eres... Estoy
hambriento Adicto
a devorarte soy... Tú
el único manjar Adicto
a ti soy... Debo
consumirte Cuánto
debo lamer para llegar a tu centro de sabor? Cuánto
debo morder para llegar a tu dulce relleno? Abriré
tu empaque... Te
sacare la envoltura Para
llevarte a mi boca Y
sentir tu sabor Cuanto
debo lamerte para llegar a tu centro de sabor? Cuanto
debo morderte para llegar a tu dulce relleno? Cuánto debo lamerte? Cuánto debo morderte? | 32 ~Nose Candy~
You're a candy... My unique food I'm addict... I must eat you I'm addict to your consume How much should I lick to arrive to your flavor center? How much should I bite to arrive to your flavor center? I'll open your pack..I'll take your cover off To take you to my mouth and feel your flavor You're a candy... My unique food I'm addict to devour you... You the unique delicacy I'm addict to you..I must consume you How much should I lick you to arrive to your flavor center? How much should I bite you to arrive to your sweet padding? I'll open your pack...I'll take your cover off To take you to my mouth and feel your flavor How much should I lick you to arrive to your flavor center? How much should I bite you to arrive to your sweet padding? How much should I lick you? How much bite you? |
14 ~Lost
Letter~ (“Carta Perdida” - by Meztli) Se que esta carta jamás te llegara Porque jamás la enviare Porque jamás debí escribirla Jamás debí pensarla Porque solo yo entiendo lo que dice Solo yo entiendo la firma que dice “Con cariño…me despido… de la soledad en la que vivo… Adiós para siempre…” | 14 ~Lost Letter~ (by
Meztli from Idiosyncrasy) I know that this letter will never arrive to you Because I will never send it Because I should never write it I should never think it Because just I understand what it says Just I understand the signature that says "With love…I say goodbye… From the loneliness
which I’m living in… Good-bye
forever… " |
66 ~ V.H.S
(Very Hot I would Say) ~ (“R.P.D (Re Partible Diría)”– by Amber)
El show empieza, otra
vez a deslumbrar La gente grita descontrolada Sin importarles si lo
que cantan les esta lavando la cabeza Otra vez la música
eleva su volumen Y te veo moverte
atrevidamente a mi lado No puedo resistir la
tentación Sos una tremenda bomba
en medio del escenario Necesito algo para
medir la presión arterial Porque voy a explotar
por vos… Estas re partible hijo
de #$%!!@!! El show empieza, otra
vez a deslumbrar La gente grita
descontrolada queriendo más Sin importarles si lo
que están viendo les esta pudriendo la mente Voy a explotar por vos… Soy dueño de un shock
porque estas re partible Tenes esa inocente
remera Que te la voy a
arrancar durante esta canción Mientras seguís tocando
con esas piernas infernales Todo será mío, no
importa cuando ni donde Si es aquí y ahora,
porque estas re partible hijo de #$%!!@!! Y no puedo controlarme Otra vez la música
eleva su volumen Y te veo moverte
descaradamente a mi lado Pero entre la tentación
no puedo verte Porque los carteles de
los fanáticos me tapan Poneme mas
grande la letra hijo de #$%!!@!! Tapame la
visual nomás!!! Acordemos como va a ser
esto de una vez Y entregate a mi,
porque ya no puedo controlarlo Estas re partible debo
decir El show empieza, otra
vez a deslumbrar La gente grita
descontrolada sin importarles Si lo que cantan les
lava la cabeza o pudre la mente Mientras yo no puedo
controlarme, No puedo, no Lo único que puedo
decir al respecto antes de la acción Es leer atentamente al
prospecto Porque estas re
partible debo decir Y te veo moverte
acariciándome, no puedo resistir la tentación Sos una tremenda bomba
en medio del escenario Necesito algo para
medir la presión arterial Porque voy a explotar
por vos… hijo de #$%!!@!! Estas re partible hijo de #$%!!@!!
| 66 ~ V.H.S
(Very Hot I would Say) ~ The show begins, again to dazzle The people shouts out of crontrol Without care about if what they're singing is washing their brains Again the music raises it volume An I see you moving daringly at my side I can't avoid the temptation You're a huge bomb in the middle of the stage I need something to measure the arterial pressure Because I'll explode by you... You're so fucking hot you son of a #$%!!@!! Show begins, again to dazzle People shouts out of control wanting more Without care about if what they're singing is rotting their minds I'll explode by you.. I'm a shock owner because you're so hot You wear that innocent t-shirt Which I'm gonna take off of you during this song While you continue playing with those in infernal legs Everything will be mine, no matter when neither where If it's here and now, because you're so hot you son of a #$%!!@!! And I can't control myself Once again the music raises it volume And I see you moving shamelessly at my side But in the middle of temptation I can't see you Because the fan's posters don't let me see Write with bigger words you son of a $%!!@!! Cover my visual you idiot!!! Lets agree how''s this gonna be And surrender to me, because I can't control it anymore You're so hot I must say Once again the show begins, again to dazzle People shouts desperate without care If what they're singing is washing or rotting their minds... While I can't control myself, I can't, NO The unique thing I can say about this before action Is to read attentively to the handout Because you're so hot I must say And I see you moving caressing me, I can't resist the temptation You're a huge bomb in the middle of the stage I need something to measure the arterial pressure Because I'll explode by you...you son of a #$%!!@!! You're so fucking hot you son of a #$%!!@!! |